Tuesday, November 20, 2007

Historia de Egipto (Egypt history):1.500 al 1.370 a.C.

Segundo ensayo de Fundamentos culturales del judaísmo III (La bibliografía de todo el volumen al final de los ensayos).

Pasan los gobiernos de Hatseput, de Tutmés III y de Amenhopeth II (Amenofis).

Le sucedió su hijo Tutmés IV. Veintitrés años después, siendo Karandash, rey de los Kassitas de Babilonia las relaciones con el faraón egipcio Tutmés IV (sucesor de Amenofis II, casado con una princesa Mitnanni, Tiaa), eran candorosas y cordiales.


Para el año 1.390 era faraón Amenofis III (su gobierno duró 37 años), viviendo su país su máximo esplendor cultural y político, floreciendo el arte y la arquitectura. egiptologia,Egypt history,Exodo, historia de egipto,MoisesEs de su mandato que resalta el sabio Amenhotep, hijo de Hapu. Vino al mundo como Hijo divino de Amón-Ra; su gestión religiosa lo elevó a los ojos del común de ser un semi-dios al pedestal de divinidad completa.

Estaba casado con la princesa Tiy (o Tiye), hija de Yuya (sacerdote de Amón y profeta de Min)[1], quien literalmente era el poder tras bambalinas, siendo una mujer de carácter corajudo y fuerte.egiptologia,Egypt history,Exodo, historia de egipto,Moises
Eran comunes inscripciones como «
bajo la majestad del rey Amenhotep III y de la gran esposa real Tiy».[2]

En el trigésimo quinto año de su reinado se embelesa por la princesa Mitnanni, Tadujepa (Gilukhipa) y contrae nupcias con ella un año más tarde (teniendo la princesa 15 años de edad). Este acto diplomático sellaba la paz entre dos feroces contendientes y a su vez, la convirtió en la primera de las mujeres del harén de Amón; como sacerdotisa, debe entregarse a su dios-faraón, cosa que hace durante la fiesta de Opet (que incluía un desfile entre Karnak y Luxor y que era la festividad de año nuevo), en el templo de Luxor.

Mientras esto sucedía, el hijo primogénito de Amenofis III, Amenofis IV, poseía la edad de 16 años, y la responsabilidad de su educación recaía sobre el visir Ay, hombre prudente que dirige las tropas y es responsable de las relaciones exteriores del reino.[3] Durante el gobierno de Amenofis IV (Akhenatón) seguirá desempeñando estas funciones.


Es a Tadujepa a quien le hizo construir un lago de recreo al occidente del Nilo. Dicha princesa no simpatizaba con el sistema religioso egipcio y le gustaba más la sencillez y simpleza de sus ritos nacionales, que incluía la adoración del dios sol. El nombre que se le dio en Egipto fue de «Nefertiti», « la Hermosa ha venido», su encanto cautivó tanto al rey que estuvo dispuesto a satisfacerle todos sus caprichos.egiptologia,Egypt history,Exodo, historia de egipto,Moises

Su esposo (medio Mitnanni también ) estaba de acuerdo con ella pero nada se podía hacer frente a la fortaleza del clero.

Las ambiciones políticas del sacerdocio de Amón (divinidad a la que le hacían sacrificios humanos) habían sido contenidas temporalmente y ya no reclamaban el título de «supervisor de los sacerdotes del Alto y Bajo Egipto» ni otros cargos dignatarios. Pero era una clase fuerte y rica, tanto como la nobleza de la corte y la aristocracia militar; estas fricciones generarán guerras por el poder, marasmo e inestabilidad que heredará Amenofis IV: Este rey encontrará la solución para este «choque de trenes», en una reforma religiosa.

Los egipcios acostumbrados al éxito militar no supieron asimilar las posteriores derrotas que vendrían, dejando el manejo de sus hazañas castrenses a extranjeros ambiciosos, mercenarios nubios, cananeos, libios, etc. Los Kassitas (Kurigalzu I) en Babilonia recibieron grandes cantidades de oro egipcio para reconstruir sus templos. (Como no podían -o no querían- compensar el hecho de recibir princesas Mitnanni para el harén del faraón con princesas egipcias, lo hacían con el oro).

Dos años después del matrimonio con Nefertiti, fallece el rey.


Himno del rey Amenenmhat en Abidos:

El heredero, príncipe, canciller del Bajo Egipto, supervisor de distrito administrativo y delegado del supervisor del tesoro Sehotepibra, justificado, dice: Ahora, he construido esta tumba consagrada, que se embelleció su emplazamiento, y he dado un contrato de pago a los profetas del distrito de Abidos. Actué como sameref[4] en los asuntos de la mansión del oro (y) en los secretos del señor de Abidos. Dirigí los trabajos en la gran barca de Osiris, modelé su cordaje, celebré el festival religioso ‘haker’ y todas las procesiones de Upuaut, que se realizaron para él todos los festivales después de recitar los profetas y adorné al dios con sus coronas por el oficio mío de maestro de los secretos y mi deber de sacerdote ‘sema’. Fui yo quien presentó las manos en el atavío del dios, un sacerdote ‘sema’ que es puro de dedos. Entonces pude ser un seguidor del dios con la intención de ser glorioso y poderoso en la escalera del señor de Abidos. Comienzo de las enseñanzas que ha hecho a sus hijos. Voy a decir lo más importante, a hacer que escuchéis, a hacer que conozcáis la conducta apropiada para la eternidad, las acciones del vivir acertado y el pasar el periodo de vida en paz. Reverenciad al rey Enmaatra ¡que viva eternamente! en el interior de vuestros cuerpos y estad bien dispuestos a su majestad en vuestros corazones. Es Sia (la percepción), quien está en las vísceras cardíacas y sus ojos investigan todos los cuerpos. Es Ra, quien observa mediante sus rayos; quien ilumina es él las Dos Tierras más que el disco solar; quien reverdece la tierra más que el Nilo grande después de llenar las Dos Tierras con la fuerza de la vida. Se enfrían las narices cuando se enrabieta y se calma para respirar el aire. Que da el sustento a quienes están en su séquito y suministra a quienes son sus leales.[5] La fortuna es el rey la riqueza es su palabra. A quien ha educado es quien llegará a ser. Es Jnum para los cuerpos todos, el engendrador que creó a los rejyt. Es Bastet, la protectora de las Dos Tierras, quien adora a él tendrá protegido su brazo. Es Sejemet contra quien desobedece su decreto. Odia a quien porta la desgracia. Luchad en su nombre y mostrad respeto por su juramento. Debéis carecer de actos de maldad, [pues] un servidor del rey será un venerable. No hay tumba para quien se rebela contra su majestad y su cadáver se lanza al agua. Debéis hacer esto y vuestros cuerpos prosperarán. Lo encontraréis útil siempre El heredero, príncipe, canciller del Bajo Egipto y supervisor del distrito Sehotepibra, dice: ¡Oh aquel que ama al rey, aquel que ama a su dios local, los sacerdotes de Osiris, quien está al frente de los occidentales en Abidos, sacerdotes horarios del templo de este dios, sacerdotes del rey del Alto y Bajo Egipto Enmaatra ¡que viva eternamente y para siempre! y del rey del Alto y Bajo Egipto Jakaura, justificado, y sus sacerdotes horarios del templo, quienes están en vuestras ciudades, gente toda del distrito de Abidos, quienes pasen por este cenotafio navegando al norte o navegando al sur, si amáis a vuestros reyes y alabáis a vuestros dioses locales, permanecerán los hijos vuestros en vuestras tierras. Debéis amar la vida, ignorar la muerte y decir: mil en pan y cerveza, bueyes y aves, vasos de alabastro y ropas de lino, incienso, aceite, todas las verduras y todas las ofrendas que vive un dios de ellas para el ka del heredero, príncipe, canciller del Bajo Egipto, amado de su señor, amigo único por amor y delegado del supervisor del tesoro Sehotepibra, justificado a quien engendró Nejebetdedet, justificado, señor venerable. El heredero, príncipe, canciller del Bajo Egipto, amigo único por amor, un grande para el rey del Alto Egipto, un magnate para el rey del Bajo Egipto, un magistrado al frente de los rejyt, el supervisor de los cuernos, las pezuñas, las plumas y las escamas de los dos estanques de esparcimiento. Se espera su llegada por los cortesanos, que dice a él la muchedumbre sus asuntos, que vio el señor de las Dos Tierras su excelencia, a quien distingue al frente de los dos bancos de arena, el guardián de la plata y del oro, el ganadero de todas las especies, un hombre de justicia al frente de las Dos Tierras, recto y sincero como Dyehuty (Thot), quien está sobre los secretos en los templos, el supervisor de todos los trabajos en la casa del rey, alguien más preciso que una plomada, el nivel en una balanza, quien es paciente, el de eficaces consejos, quien dice lo que es correcto, quien relata lo que es deseado, alguien paciente que no tiene igual, el de buena escucha y excelente lenguaje, el magistrado que soluciona los problemas, a quien distingue su señor al frente de miles, un ejemplo por amor, quien carece de realizar faltas, el único del corazón de su señor, quien le hace preguntas, el pilar del Alto Egipto en la casa del rey, quien sigue a su señor en los movimientos suyos, su confidente al frente de los cortesanos, quien atiende a su señor solo, [quien acompaña] al Horus excelente en el trono del palacio, el favorito de su señor verdadero, a quien se dicen las palabras secretas, quien encontró la solución, quien dulcifica el infortunio, quien actúa exitosamente, el canciller del Bajo Egipto, supervisor del distrito, el delegado del supervisor del tesoro Sehotepibra, dice: Oh príncipe, los supervisores de los profetas todos, los profetas grandes todos, los sacerdotes lectores, los cancilleres del dios, todos los embalsamadores de Anubis, todos los profetas abundantes, todos los directores de las compañías de sacerdotes, todos los vivos de todas vuestras ciudades, quienes existieren en este templo, quienes pasaren por este cenotafio, quienes leyeren esta estela. Si amáis a Osiris, quien está al frente de los occidentales, y repetís la celebración de sus festivales. Si amáis a Upuaut, vuestro dios dulce de amor, os regocijáis en el rey eternamente, amáis la vida e ignoráis la muerte, crecerán sanos para vosotros vuestros hijos, y debéis decir en esta expresión: Una ofrenda que da el rey, mil en pan, cerveza, pasteles, bueyes, aves, alabastro, ropas de lino, todas las cosas dulces que vive un dios de ellas para el venerable, heredero, príncipe, canciller del Bajo Egipto, supervisor del distrito y sustituto del supervisor del tesoro, Sehotepibra, a quien engendró Mutdedet, justificado.

(Ver tambien: Historia de Egipto 1785-1500 a.C. )


[1] Casado con Tuya, quien sería Matrona del harén de Amón.

[2] De paso el faraón ha roto con la línea tradicional de sucesión que dictaminaba que debía casarse con una hermana suya, para heredar el reino. Habiéndose casado con una mujer que no tenía sangre real, proclamó por decreto que los hijos habidos con ella tendrían todas las prerrogativas reales de herencia y sucesión, para disgusto de los cortesanos y sacerdotes.

[3] Y casado con la nodriza de Nefertiti.

[4] Representa al hijo del difunto en los ritos que se realizaban sobre la estatua del ka o sobre la momia en la casa de momificación.

[5] «a quienes pisan su camino»

Posted by isisdiosa99 at 11:36:36 | Permalink | No Comments »

Amenofis IV :El faraón hereje y el monoteísmo

Akhenatón, Amenofis IV, historia de egipto, Moises,Nefertiti, Éxodo

(Fundamentos culturales del judaismo III, tercer ensayo. La bibliografia de todo el volumen al final de los articulos)

Asciende al solio faraónico Amenofis IV (Amenhotep IV). Su nombre de coronación era «Nebmaatra», algo así como «poseedor (rey) del maat de Ra», distinguiéndose su solarización acuciante; poco después cambió su nombre, Amenofis, que ensalzaba a Amón (su nombre significaba «Amón está complacido»), por el de Ajenatón (Ijnatón o Akhenatón), que significa «Agradable a Atón», «adorador del disco del sol» o «aquel que es eficaz en nombre en nombre del Atón». Se consideró elegido, «el que vive en la verdad» (el que vive de acuerdo a lo correcto). Contrajo nupcias con la viuda Nefertiti, siendo un año menor que ella. Al año siguiente son padres de una niña, Meriatón, «la amada de Atón»; tres años luego, han venido al mundo otras dos hijas: Makitatón, «que Atón protege» y Ankhesenpatón, «aquella a la que Atón infunde vida».[1]

Estableció su capital cerca de Tel-el-Amarna (Akhetatón, «Horizonte del Atón»), trasladandola desde Tebas, que rechazó las ideas del rey y donde el sacerdocio de Amón[2] se opuso enfáticamente a sus pareceres reformistas), en un movimiento estratégico para estatuír su dios sin rivalidad alguna. Akhenatón, Amenofis IV, historia de egipto, Moises,Nefertiti, Éxodo
Siendo las intrigas cortesanas y los actos de violencia para saciar intenciones sectoriales, algo frecuentes, nada de raro fuera que hubiesen atentado contra su vida: definitivamente era más astuto marcharse de esa ciudad.

Según Nicolás Reeves, esta revolución fue dictada no tanto por una demencia teológica, como por las intrigas y la política de la corte.[3]

El faraón deseaba reafirmar la autoridad real y focalizar el poder en sus manos (restándole poder a la clase sacerdotal). Para estos fines contó con el beneplácito de los militares y de las nuevas generaciones (dadas a nuevas emociones y formas de enfrentar la vida).

Fija por decreto la tríada solar: Atón, Akhenatón y NefertitiAkhenatón, Amenofis IV, historia de egipto, Moises,Nefertiti, Éxodo. Emularía en esto formas antiquísimas que fijaron en su instante la tríada Osiris-Isis-Horus (padre, madre e hijo), Amón-Mut-Khonsu (en Tebas) y Ptah-Skhmet-Nefertem en Menfis.

El Atón se identificó con Atum; Akhenatón con Shu, el hijo de Atum concebido a sí mismo; Nefertiti[4] con la diosa Tefnut (gemela de Shu).

Adoraba al sol por su forma física, sin representarlo bajo forma humana o animal[5] y pretendió imponerlo así a sus súbditos, no como un dios más ni como el soberano de los dioses: su ambición fue estatuirlo como el único dios, debiendo los demás dioses ser eliminados. Su adoración no se basa en la revelación sino en lo evidente; en última instancia es cosmoteísta, su dios es visible, no es espiritual ni ético. [6] Es el primer monoteísmo de la historia. (Abraham no cuenta porque el personaje que crearon los escribas del génesis estuvo condicionado más a sus particulares creencias que a la realidad histórica del personaje. Además desde un comienzo se pregona el henoteísmo judío, donde el dios local no es el único dios pero si el mejor y más poderoso, ¿qué nos hace suponer que para el personaje en cuestión no sucedió algo semejante?). Se trataba de abolir el politeísmo.

Fue tal su celo exclusionista, que hizo borrar todos los nombres de los dioses distintos del suyo (Ra, el dios sol) de todos los monumentos que pudo en el país. La profunda veta religiosa del culto a Osiris fue desarraigada y su creencia en el más allá, se modificó el lenguaje y su «actualización» del concepto de maat, lo condujo a sobrevalorar el aquí y el ahora. Las festividades religiosas (para el pueblo[7]) tradicionales y abundantes acabaron, siendo reemplazadas por unas pocas ceremonias, grises y sucedáneamente pobres. La vida diaria, incluyendo la medicina orbitaban alrededor de la religiosidad (por sus bases míticas y mágicas que ahora se han relegado) y la necesidad de los dioses tradicionales respondía a un requerimiento práctico y no espiritual.


«El tan cacareado culto de Akhenatón a una única divinidad no era tal: se trataba de un culto a los antepasados en forma exagerada, enfatizando el poder divino de la realeza con una voluntad y determinación no mostrada desde los días de las pirámides.»[8]

Aparte de la exclusividad de culto propiciada y de las enseñanzas reveladas a Akhenatón, sin intermediarios, el nuevo culto proscribió el uso de ídolos por considerarlos obras humanas perecederas independientemente del fino material empleado en su elaboración. Lo único eterno era Atum (el creador ligado a la esencia de Atón)

Sus concepciones religiosas encontraron honda resistencia entre el clero local y tuvo que resignarse al culto privado suyo, de su familia y de sus cortesanos más fieles.

Durante su mandato el arte adquirió visos más realistas[9]: aparecen el faraón y su esposa Nefertiti en poses casuales, jugando con sus hijos; el faraón figura barrigudo, carilargo y con los muslos supremamente gruesos. (Desde el Imperio Antiguo la figura humana era estilizada, apareciendo la cabeza de perfil y el cuerpo retratado de frente, con los brazos estirados y pegados a los costados y con las piernas y los pies de nuevo pintados de costado. Las expresiones eran de tranquila dignidad soberana). Esta monomania [10] lo alejo de los asuntos de politica exterior y asuntos militares,permitiendo su desidia el avance de los nómadas en Siria, entre los que podemos destacar a los amurru, quienes estaban aliados con los Apiru (gentes que desdeñaban el control egipcio).


[1] Pero hubo otras tres hijas para un total de seis. ¿Qué habrá sido de ellas?

[2] Los templos de dicho dios eran los motores de la economía egipcia, ¡hasta tal punto se inmiscuía la religión en todos los aspectos de la vida de un país! Cerrados sus templos, menguaron los ingresos del rey.

[3] REEVES Nicholas. Akhenatón falso profeta de Egipto, OBERON Grupo Anaya, Madrid 2002, página 139.

[4] Quien no fue su única esposa. Existió una segunda por lo menos, Kiya «noble dama por excelencia» que gozaba del favor real, suponiendo una amenaza a la posición de Nefertiti. Ambas muy bellas, complementadas con un harén numeroso y remozado para satisfacer sexualmente a su faraón. Tuvo seis niñas con Nefertiti (¿Pero tal vez algunas de estas otras hijas corresponderían al incesto de su padre con dos de ellas?).Hoy en día se baraja la posibilidad que con Kiya haya tenido un varón (¿Tutankhamón?)

[5] Antes venía representándose como un hombre con cabeza de halcón y un disco solar sobre la cabeza. Ahora quedaría tan solo el disco solar.

[6] La religión judía en cambio es revelada, su divinidad es invisible y marcadamente espiritual y ética. El Dios del Éxodo está más cerca del faraón que de Atón o Amón. Su «celo» e «ira» tienen el efecto político del rey intercambiando con sus súbditos.

[7] Como su rey exigía una sumisión absoluta (y la imponía por la fuerza de sus tropas) el populacho no le quería; además viéndose empobrecido y viendo la actitud poco reverente de su monarca (sacrílega por decirlo de alguna forma) se deja abatir por el pesimismo y la tristeza.

[8] REEVES Nicholas, Ob., Cit., página 156

[9] Hasta ese momento, cielo y tierra eran distintos; ahora conviven.

[10] Se contempla la posibilidad médica de que sufriera una rara enfermedad genética hereditaria llamada Síndrome de Marfán. Esta anomalía agrupaba los siguientes extremos, entre otros: sistema cardiovascular débil y propensión a la ceguera en su edad adulta; huesos delgados, cara larga, distribución localizada de grasa subcutánea, etc. Pudiendo ser cierta esta hipótesis es entendible su favoritismo por el sol (que era de lo poco que veía mejor), sus habilidades musicales (manifiestas en su Himno a Atón) y su debilidad física que lo obliga a usar bastón.

Posted by isisdiosa99 at 11:35:41 | Permalink | No Comments »

Gran Himno a Atón

Akhenatón, Gran Himno a Aton

(Cuarto post de “Fundamentos culturales del judaismo III”. Bibliografia del volumen al final del ultimo articulo.)

Esta composición literaria, lleva incluida un fuerte parecido hermenéutico al salmo 104 en su segunda parte. A continuación los dos textos para que el lector juzgue:

Gran Himno a Atón

Tumba de Ay[1]

(TA25)

Adoración de Ra-Horajti, que aparece en gloria en el horizonte, en su nombre de Shu que es Atón, ¡que vive por siempre!, el gran Atón viviente, que está en su jubileo, el Señor de todo lo que abarca el Disco, Señor del cielo, Señor de la tierra, Señor de la morada de Atón en Ajetatón (y adoración del) Rey del Alto y Bajo Egipto, que vive por Maat, el Señor de las Dos Tierras, Neferjeperura UaenRa[2], el Hijo de Ra que vive por Maat, el Señor de las coronas, Ajenatón, duradero en vida y [adoración] a su bienamada gran Reina, la Señora de las Dos Tierras, Nefer-Neferu-Atón Nefertiti[3], que viva plenamente en salud y juventud eternamente.


El Visir, el Porta abanicos de la derecha del Rey, [Ay], dice:[4]¡Apareces resplandeciente en el horizonte del cielo, /Oh Atón viviente, principio de la vida! /Cuando amaneces en el horizonte oriental, /Llenas todas las regiones con tu belleza.[5] /Eres hermoso, grande y brillante. /Te elevas por encima de todas las tierras. /Tus rayos abarcan las regiones/Hasta el límite de cuanto has creado. /Siendo Ra alcanzas sus límites, /Y los has sojuzgado para tu amado hijo; /Porque aunque estés muy lejos, tus rayos siempre están sobre la tierra; /Aunque se te vea, tus pasos se desconocen.[6]/Cuando te ocultas por el horizonte occidental, / La Tierra se oscurece como si llegara la muerte. /Se duerme en los aposentos, con las cabezas cubiertas, / Y lo que un ojo hace no lo ve el otro. /Aunque fueran robados sus bienes, /Que están bajo sus cabezas, /Los hombres no se percatarían. /Todos los leones salen de su guarida, /Todas las serpientes muerden, /La oscuridad se cierne, la Tierra reposa en silencio, /Cuando su Creador descansa en el horizonte.[7] /Pero la Tierra se ilumina cuando te elevas por el horizonte, /Cuando brillas, como Atón, durante el día, empujas a la oscuridad/Y entregas tus rayos, /Las Dos Tierras lo festejan,/(Los hombres) despiertan y se levantan sobre sus pies,/Porque tú los has despertado;/Los cuerpos se purifican, se visten,/Sus brazos adoran tu aparición,/El país entero se pone a trabajar,/Todos los animales pacen en sus pastos,/Los árboles y las plantas brotan, /Los pájaros vuelan más allá de sus nidos, /Mientras sus alas desplegadas adoran a tu ka. /Todas las manadas brincan sobre sus patas, /Lo que vuela y todo lo que se posa,/

Vive cuando te alzas por ellos. /Los barcos se ponen en camino tanto hacia el norte como hacia el sur, /Los senderos se abren cuando asciendes, /Los peces del río saltan hacia tu rostro, /Y tus rayos penetran hasta el centro del Gran Mar Verde.[8]/Tú, que haces que la semilla crezca en las mujeres, /Que creas la semilla de las gentes, /Que alimentas al hijo en el vientre de su madre, Que le apaciguas para calmar sus lágrimas, / (Eres) la nodriza en el vientre, /El que da el aliento/Y alimenta todo lo creado. /Cuando surge del vientre a respirar, /El día de su nacimiento, /Abres su boca, /Y provees sus necesidades. /Cuando el polluelo pía en el huevo, en su cascarón, /Dentro, le das el aliento que le hace vivir; /Cuando señalas el tiempo determinado para él, /Rompe el cascarón/Y sale del huevo, /Para anunciar su terminación, /Caminando sobre sus patas apenas ha salido de él.[9]/ ¡Cuán numerosas son tus obras, /Aun cuando permanecen ocultas a la vista![10]/ ¡Oh Dios Único, inigualable!/Creaste la Tierra según tu deseo, tú, solitario, /A todos los hombres, el ganado y los rebaños; /Cuanto existe en la tierra que anda sobre sus patas, /Todo lo que hay en el cielo que vuela con sus alas, /Los países extranjeros de Kharu [Siria] y Kush [Nubia], /La tierra de Egipto. /Pones a cada hombre en su lugar, /Provees sus necesidades, /Todo el mundo dispone de su comida, /La duración de su vida está calculada, /Sus lenguas difieren en el habla, /Así como sus caracteres, /Sus pieles son distintas, /Porque tú diferenciaste a las gentes.[11]/Tú provocas la inundación desde el mundo subterráneo/Y la traes según tu deseo, /Para alimentar a las gentes, /Porque las creaste para ti mismo. /Señor de todo, que se esfuerza por ellos, /Señor de todas las tierras que brilla por ellas, /Atón del día, grande en Majestad. /Haces vivir a todas las tierras lejanas, /Tú has concedido un Nilo celestial que desciende por ellas, /Que provoca olas sobre las montañas, como el Gran [Mar] Verde, /Para inundar sus campos y sus ciudades. / ¡Cuán excelentes son tus designios, Oh Señor de la Eternidad ![12] /

Una inundación en el cielo para los pueblos extranjeros/Y para todas las criaturas de los países que caminan sobre sus patas, /Y un Nilo cuando viene del mundo inferior para la tierra cultivada [Egipto].[13]/Tus rayos alimentan los campos,/Cuando brillas, viven, germinan por ti;/Hiciste las estaciones para nutrir todo cuanto has creado,/El invierno para enfriar, el calor para que te saboreen.[14]/Creaste el cielo lejano para brillar en él, /Para observar todo aquello que hiciste./Tú, solo, brillando, en tu manifestación de Atón viviente,/Elevado, radiante, distante, cercano,/Creaste millones de manifestaciones de ti mismo,/Ciudades, pueblos, campos, el discurrir del río,/Porque eres el Atón de las horas día en las alturas./Una vez que te has ido, no puede existir nada./Das la existencia a los seres,/Estás sobre ellos y puedes ver su regocijo./Estás en mi corazón,/No hay otro que te conozca,/Sólo tu hijo Neferjeperura Uaenra [Akhenatón],/A quien has mostrado tus caminos y tú poder.[15]/(Los de) la Tierra vienen a la existencia de tu mano, como tú los creas;/Cuando amaneces ellos viven,/Y cuando te ocultas mueren./Tú eres el tiempo vital en todos tus miembros, y todos viven por ti./Todos los ojos contemplan tu perfección hasta que te ocultas,/Todos los trabajos cesan cuando descansas por Occidente,/Y cuando amaneces haces que todo el mundo se mueva por el Rey./Cada pierna se mueve porque creaste la Tierra ,/Les haces surgir para tu hijo, que nació de tu cuerpo,/El Rey que vive por Maat, el Señor de las Dos Tierras[16],/Neferjeperura El Único que pertenece a Ra,/El hijo de Ra que vive por Maat, Señor de las coronas,/Ajenatón[17], duradera sea su vida,/Y (la de) la Gran Reina a quien él ama, la Señora de las Dos Tierras,/Nefer-neferu-Atón Nefertiti; que vive y rejuvenece por siempre jamás.


Salmo 104[18] (20:30, RV 1960)


Pones las tinieblas, y es la noche; /En ella corretean todas las bestias de la selva./Los leoncillos rugen tras la presa,/Y para buscar de Dios su comida./Sale el sol, se recogen,/Y se echan en sus cuevas./Sale el hombre a su labor,/Y a su labranza hasta la tarde./¡Cuán innumerables son tus obras, oh Jehová!/Hiciste todas ellas con sabiduría;/La tierra está llena de tus beneficios./He allí el grande y anchuroso mar,/En donde se mueven seres innumerables,/Seres pequeños y grandes./Allí andan las naves;/Allí este leviatán que hiciste para que jugase en él./Todos ellos esperan en ti,/
Para que les des su comida a su tiempo. /Les das, recogen; /Abres tu mano, se sacian de bien. /Escondes tu rostro, se turban; /Les quitas el hálito, dejan de ser,/Y vuelven al polvo./Envías tu Espíritu, son creados,/Y renuevas la faz de la tierra


[1] Texto base copiado de “ la Tierra de los Faraones” http://www.egiptologia.org/ , enriquecido con la versión encontrada en REEVES Nicholas, Akhenatón falso profeta de Egipto, OBERON Grupo Anaya, Madrid 2002, páginas 189-191 y aderezado con apuntes de la edición publicada por ASSMANN Jan, Moisés el egipcio. OBERON Historia, Grupo Anaya S.A., Madrid 2003, páginas 192 ss.

[2] Otra variante del nombre de coronación de Akhenatón, «Perfectas son las manifestaciones de Ra, el único que pertenece a Ra»

[3] Nombre adoptado por la reina «La perfecta perfección de Atón, la perfecta ha llegado».

[4] Empezaría el llamado canto primero: el circuito diario. El mundo concebido en términos de acción y proceso (en términos biológicos la vida triunfa sobre la muerte, la justicia sobre la rebelión) dentro del ciclo.

[5] Finaliza la primera estrofa: Mañana-belleza.

[6] Culmina aquí la segunda estrofa: Tarde-dominio.

[7] Termina aquí la tercera estrofa: Noche-caos. Se niega aquí el mundo subterráneo, Osiris y los muertos. La puesta de sol ha dejado de ser percibida como el descenso del dios sol al mundo de los muertos para alumbrarlos y otorgarles un pálpito de bienestar, demostrando el triunfo de la vida sobre la muerte. Ahora se concibe simplemente como oscuridad, ausencia divina.

[8] El Mar Mediterráneo. Concluye la cuarta estrofa: Mañana-renacimiento; se concluye que la alabanza a Dios no es monopolio humano (el resurgir de la naturaleza es un canto de alabanza) sino que toda los seres lo hacen. Existir entonces se vuelve sagrado, equivale a adorar, reconocer las obras creadoras de la luz y el tiempo. Va a empezar el canto segundo atinente a la creación, con la primera estrofa, la creación de la vida en el vientre. La idea del aliento divino que da vida al feto se menciona en los «Textos de los sarcófagos» (Imperio medio), donde Shu (dios del aire) cumple esta función. En una evolución posterior se menciona a Khnum como creador del niño en el vientre y a Amón como el encargado de insuflarle la vida.

[9] Concluye la anterior estrofa y empieza una segunda: Creación cósmica-Multitud y diversidad.

[10] ¡Cuán diverso es lo que has creado, aunque misterioso a los ojos de los hombres, oh disco solitario sin compañía junto a él!

[11] Comenzará la tercera estrofa: Los dos Nilos.

[12] ¡Cuán efectivos son tus planes, oh señor de la continuidad!

[13] Inicia el canto tercero cuyo tema principal es Transformación-Dios, naturaleza y el Rey. Su primera estrofa elogiaría la luz, la visión y el conocimiento. Es un tratado acerca de la relación de Dios con el mundo (siendo este una «conversión» del propio Dios). Dios es tiempo y todo se desarrolla dentro de él.

[14] …puedan sentirte.

[15] ..porque tú le ha concedido el conocimiento de tus planes y tu fuerza. Inicio de la segunda estrofa: tiempo-actuar-gobernar.

[16] El rey es la meta última de la creación; es la raíz de una filosofía faraón-céntrica.

[17] En este caso sacerdote solar. Akhenatón y su familia adoraban al Atón y el pueblo los adoraba a ellos. (¿instrumento de control político?). Su dios no es compasivo; les da vida y sustento pero no escucha al menesteroso ni socorre al enfermo y mucho menos perdona al pecador.

[18] Versión poética de la creación más elaborada literariamente que el Génesis. Según la Septuaginta la autoría es de David; en su defecto la tradición considera que si ha de ser asignada la autoría a otro, Salomón es el candidato predilecto, por el parecido a los Proverbios donde se menciona la historia natural.

Pero no está por demás recordar el bajísimo nivel cultural y el poco nivel de penetración de la alfabetización en Judá por los años 1.000 al 900 A.C., que nos hace dudar de estas tentativas autorías. Estos textos son muy posteriores. ¿Quién aprendió de quien?

Posted by isisdiosa99 at 11:34:46 | Permalink | No Comments »

Pequeño himno a Atón (tumba de Apy), “Textos de las Pirámides”

(Quinto post de “Fundamentos culturales del judaismo III”. Bibliografia del volumen al final del ultimo articulo.)

¡Oh Atón viviente, eterno Señor, apareces resplandeciente!/Eres radiante, perfecto, poderoso,/Grande es tu amor, inmenso./Tus rayos iluminan todos los rostros,/Tu brillo da vida a los corazones,/Cuando llenas las Dos Tierras con tu amor./Venerable Dios, auto-creado,/Tú creaste todas las tierras y todo lo que en ellas existe,/A los hombres, el ganado y los rebaños,/Todos los árboles que crecen de la tierra;/Viven cuando amaneces por ellos./Eres madre y padre de cuanto has creado./

Cuando apareces sus ojos te contemplan,/Tus rayos iluminan toda la Tierra./Todos los corazones aclaman tu presencia,/Cuando te elevas como su señor./Cuando te ocultas en el horizonte occidental del cielo,/Se postran como si muriesen,/Con sus cabezas cubiertas, su respiración cesa,/Hasta que de nuevo te elevas en el horizonte oriental del cielo,/Y sus brazos aclaman tu ka,/Cuando nutres sus corazones con tu perfección./Cuando lanzas tus rayos surge la vida/Y todas las tierras lo festejan./

Cantantes y músicos gritan de alegría,/En el patio de la capilla benben /Y en todos los templos de Ajetatón, /El lugar de la verdad en el que te regocijas./Se ofrecen los alimentos en sus centros/Tú sagrado hijo pronuncia tus oraciones,/¡Oh Atón que vive en sus apariciones!/Todas las criaturas saltan ante ti./Tu venerable hijo exulta alegría./¡Oh Atón, que vive diariamente con plenitud en el cielo!/Tu descendencia, tu venerable hijo, El Único de Ra./El Hijo de Ra no deja de ensalzar su perfección,/Neferjeperura Uaenra./

Soy yo, tu hijo, quien te sirve y quien exalta tu nombre./Tu poder, tu fuerza están firmes en mi corazón,/Eres el Atón viviente cuya imagen perdura,/Has creado el cielo lejano para brillar en él,/Para observar todas tus creaciones./Eres El Único y en ti hay un millón de vidas./Das el aliento de vida en sus narices para hacerlas vivir./Gracias a la vista de tus rayos existen todas las flores,/Todo lo que vive y brota del suelo crece cuando tú brillas./Los rebaños pacen abrevando de tu vista, /Los pájaros en el nido vuelan con alegría,/Y despliegan sus alas plegadas en señal de adoración./¡Oh Atón viviente, su creador!


Interpretar los himnos a Atón supone reconocer en ellos trazas de los Textos de los Sarcófagos y similitudes con un Himno a Amón Ra anterior a su época. Asimismo quien lea el texto loatorio de los salmos que hemos reseñado no dejará de hallar aquí la impronta del himno a Atón.

A pesar del rechazo del régimen de el-Amarna por los cultos animales durante la persecución que siguió al traslado a Akhetatónel toro Mnevis, encarnación del dios creador Atum, gozó de protección oficial, por sus asociaciones solares.


Durante el reinado de Akhenatón se formaron las naciones de habla hebrea en las fronteras de Siria – a partir de sus tribus errantes que se establecieron a vivir allí-, como son los países de Moab, Ammón y Edom.[1] Aparece el armamento de hierro.

Al final de su mandato ocurrió una crisis con los hititas, quienes acabaron con la guarnición egipcia en Siria y capturaron a algunos prisioneros quienes portaban una plaga (no sabemos cual) que en Anatolia, sitio de reclusión, causó estragos, perjudicando durante veinte años a el Oriente Medio (incluyendo a Egipto).

Al morir su segunda hija ocurre el alejamiento (por coincidencia o por causa-efecto, no sabemos) y la ruptura entre el rey y su esposa Nefertiti. El rey decide casar a Meriatón con Smenjkara[2] (de quien se sospecha tenía amores con el faraón, «el que Nefer ama», «el amado de Akhenatón»)[3].

Meriatón, su hija mayor reemplaza a Nefertiti en todas las inscripciones de los monumentos y en las efigies se incluye además a Smenjkara.

Falleció en 1.353 dejando seis hijas y ningún hijo.

La civilización occidental volvió a redescubrir la importancia de este gris rey egipcio a raíz del discurso en Berlín, en el año de 1894 d.C., cuando el egiptólogo norteamericano James Henry Breasted llamó la atención sobre lo crucial de la revolución monoteísta de este faraón para la interpretación del monoteísmo judío.

Arthur Weigall, otro egiptólogo hizo una comparación certera entre el salmo 104 y el Himno de Akhenatón, encontrando que dicho Salmo era una traducción hebrea del himno egipcio y, más radical aún, diciendo que Atón y Adonai eran un mismo nombre.


La revolución de Akhenatón creó un antagonismo religioso en las bases cultuales de los egipcios.

Suspender el culto en los templos paralizó también los festivales religiosos que eran las únicas fechas cuando las divinidades egipcias se mostraban ante el pueblo raso. Y la razón de ser de las mismas ciudades eran las fiestas de religión, sosteniendo una relación directamente proporcional la importancia de la festividad y categoría de la respectiva ciudad.

Esta pérdida de identidad reflejada en la supresión ritual de los dioses anteriores, también afectó las posibles esperanzas de inmortalidad (estas festividades eran un paso dentro de la beatitud para el más allá).[4]


[1] Solo alcanzó la condición de Estado bajo la administración asiria en el siglo VII a.C.

[2] Quien actuó como corregente durante tres años (a pesar de la oposición y abierta aversión de Nefertari) y fue fugazmente faraón con el nombre de Anjeperura.

[3] Otros egiptólogos conjeturan que fue la propia Nefertiti, quien cambió de nombre y actuó como Faraón a la muerte de su esposo con este nombre.

[4] Los templos de los dioses y diosas fueron asolados. Desde Elefantina hasta las marismas del Delta, Sus lugares santos estuvieron a punto de desaparecer…El país sufría una grave enfermedad…(«Estela de la Restauración de Tutankhamón»)

Posted by isisdiosa99 at 11:33:41 | Permalink | No Comments »

Historia de Egipto: 1.352 al 1.150 a.C.

egiptologia, historia de egipto, judaismo, Moises,Nefertiti, Tutankhamón, Éxodo

(Sexto post de “Fundamentos culturales del judaismo III”. Bibliografia del volumen al final del ultimo articulo.)

Uno de los yernos de Akhenatón, Tutankatón (Tout-anj-Atón, «símbolo viviente de Atón»), de 11 años (casado con su hija menor, Ankhesepatón[1], y favorito del general Horemheb) le sucedería en el poder, porque el esposo de la hija mayor del rey «hereje», Meritatón, falleció casi al tiempo que su suegro (borrando de paso del relato a la muchacha), mientras la otra muchacha (Meketatón) había fallecido. Aparentemente Ay (poseedor de casi todos los cargos que podían tenerse en la corte, amigo íntimo de Akhenatón[2]), actuaba como corregente en tanto el faraón cumplía su mayoría de edad.


Los sacerdotes de la antigua religión recuperaron gradualmente su poder y ascendiente. Tutanjatón, cambió su nombre por el de Tutankhamón, para testificar que Amón había vuelto a su sitial de honor. Quizás hijo de Akhenatón con Kiya (una mujer secundaria del rey «hereje». Su nombre traduce: «Imagen viviente de Amón». Se casó con su medio hermana, en un intento de conciliar las facciones familiares enfrentadas. Mantuvo viva la llama herética aunque coexistía con la doctrina de Amón.

Durante su gobierno se remozan los templos de Amón y de Ptah, se abren escuelas de sacerdotes; la pareja real vuelve a gobernar desde Tebas, quedando en Aketatón , de la estirpe real, solo Nefertiti.

El hombre de confianza del Faraón es Horemheb (ocupando el cargo de«lugarteniente del rey» y más tarde, el de vicerregente de los dos países).

Al morir el faraón, probablemente asesinado (antes de los veinticinco años de edad), le sucede Ay[3] durante cuatro años, reinando con Ankhesenamón[4] (había cambiado el nombre como su difunto esposo).

Luego asume el mando Horemheb,«Horus está de fiesta», destruendo todos los monumentos dedicados a Atón y reciclando los materiales de los mismos para erigir construcciones suntuosas al dios Amón.[5] Se casa con una hermana de Nefertiti(Mutyenemet, «Mut[6] la dulce, la agradable»), legitimando su no procedencia real en sus ambiciones de poder y gobernando durante treinta años, en Menfis. Un joven militar, Parameses, de los favoritos del rey, fue nombrado visir y posteriormente heredero de la corona (Horemheb no poseía hijos), recibiendo como nombre, Ramsés I.Historia de Egipto: 1.352 al 1.150 a.C

Alrededor del año 1.303, Seti I (Dinastía XIX originaria de la porción oriental del Delta del Nilo), hijo de Ramsés I asume el mando e invade Siria: Este contacto cultural con los pueblos semitas repotenció el culto a Seth, elevándolo los faraones de la XIX Dinastía al rango de los dioses nacionales: los Ramsés y los Seti llevan nombres teóforos de Seth. Los reyes conquistadores del Imperio Nuevo enfatizan la cualidad divina de Seth o Baal: el don de la fuerza victoriosa. Esta clase de creencias manifiesta el espíritu militar de los faraones conquistadores. Del mismo modo es adorada en Egipto la divinidad semita de Astarté (asociada a la diosa autóctona Anat, que también era una diosa combatiente sanguinaria), representada como una diosa belicosa montada a caballo.

Para guarnecer el delta del Nilo de las posibles incursiones asiáticas, Seti I hizo construir fortalezas en la frontera oriental. Rechazó en la palestina meridional a los beduinos que se infiltraban por estas comarcas; en Galilea frenó a príncipes autóctonos rebeldes: reconstruyó el Imperio de Tuhmosis III. Gobernó hasta 1.290 a.C.[7]

Pactó la paz con los hititas y sometió a los libios. Llevó también gran cantidad de hapiru para ponerlos a trabajar en proyectos de construcción en Egipto.

Durante su gobierno fue constante el uso de un arca sagrada procesional. Estaba construida en Madera, ricamente guarnecida por enchapados dorados, poseyendo en la mitad un receptáculo cerrado[8], donde iba la imagen sedente del dios. Se trasladaba por medio de andas, a hombros del clero. Ya desde hacía muchos años atrás cumplían una función simbólica y ritual, pero ahora se les dedicaba más atención en tanto ritual público, por su convocatoria de masas y acercamiento entre dioses, reyes y pueblo[9]. Una de las más típicas fue la barca de Amón, en Karnak, llamada Userhat-Amón, «Amón el de la proa poderosa».Estas barcas con naos se fueron transformando en el centro del plano del templo y de las celebraciones religiosas. (La mención de este artilugio de dominación o de este símbolo religioso, tendrá marcadas similitudes con el proceso de elaboración hebreo de su religión y de su divinidad. Una institución creada desde un presente (Entre los años 600-400 a.C.) tratando de justificar su autoridad en una antigüedad artificial y prototípica. Resulta notable que se intente ubicar a Moisés dentro del Imperio Nuevo Egipcio, se hable de un arca del pacto , se implemente un dios superior a los otros, invisible, cual lo fuera Amón, se implemente una casta sacerdotal separada para el servicio, cual ocurriera en el Imperio Nuevo egipcio).


Historia de Egipto: 1.352 al 1.150 a.CA continuación, el hijo de Seti I asume el poder egipcio con el nombre de Ramsés II, reinando durante 67 años, dedicando la mayor parte de sus esfuerzos a publicitar su nombre y auto elogiar sus gestas. Historia de Egipto: 1.352 al 1.150 a.C.

Al asumir el mando poseía veinticinco años y el amor de Nefertari («la más hermosa», e Isetnofret, su segunda esposa. Al fallecer Nefertari, el faraón se casa con la hija de ambos, Bint-Anat, pasando a ser la segunda esposa. Alcanzando su casa de la eternidad, Isetnofret, el faraón contrae nupcias con su otra hija, Meriatamón.

De esta época data un Calendario de días fastos y nefastos, un tratado hemerológico independiente de la astrología, donde se trataba de determinar los días benéficos del año y los comportamientos a seguir convenientemente en ellos (era igualmente cierta su contrapartida con los días aciagos). Tebas alcanzó su punto más álgido siendo nombrada su grandeza hasta en epopeyas como la Iliada , que narra la guerra de Troya (sucedida unos pocos años después de la muerte de Ramsés)[10]

Negoció con los hititas[11] un pacto de mutua defensa, definiendo meticulosamente las áreas de influencia de cada poderío: el sur de Siria para los egipcios y el norte de la misma para los hititas.

En el año 1.223, Historia de Egipto: 1.352 al 1.150 a.CMerneptah, el décimo tercer hijo de Ramsés, a la edad de sesenta años ocupa el sitial faraónico, reprimiendo rebeliones en el fragmento sirio correspondiente a Egipto.

Por lo años 1.190, Ramsés III (dinastía XX) era ya el faraón y reinó durante 32 años. Egipto afrontó otra invasión de los «pueblos del mar», engrosada por el grupo Peleset (filisteos)[12], quienes introdujeron la metalurgia del hierro[13] en Palestina.[14] Logró derrotarlos y fueron obligados a residir al Nordeste de Egipto (zona costera de Palestina) luego de la primera gran batalla naval conocida, sirviendo luego como instrumentos de la dominación egipcia en Canaán.[15] Allí crearon las poderosas ciudades –Estado de fenicia (confederación de cinco ciudades): Gaza, Ascalón, Gad, Ashdod y Eqrón. Viviendo esta primera etapa de su asentamiento en Canaán, los filisteos hacen cerámica monocroma y como norma general, siguen sus tradiciones micénicas.

Después del 1.150 , se han dejado influir de los cananeos y se han culturizado. Su cerámica se hace bicroma (negro y rojo), los motivos acogen gran cantidad de pájaros, espirales, peces, diseños geométricos y flores de loto.


[1] Quien no tendría más de 10 años. Su nombre Traduce: «ella vive para Atón»

[2] Además su esposa Tiy era nodriza de Nefertiti, la esposa del rey.

[3] Quien durante su mandato había sido visir

[4] En ese intermedio entre la muerte y la sepultura de su esposo (unos dos meses), no resignándose a ser desplazada, escribió al rey hitita para que le procurara un consorte que heredaría la corona, pero este no le creyó a tiempo para hacerlo así.

[5] No se podía borrar de tajo un culto antiguo tan bien posicionado como el de Atón pero sí se podía desplazar a un lugar secundario.

[6] Madre, esposa de Amón. Protectora de los nacimientos felices.

[7] Históricamente daría la coyuntura de la salida hebrea de Egipto o por lo menos una aproximación.

[8] El santuario de campaña del dios.

[9] Otra lectura diría que aumentó el control psicológico del pueblo por parte de la clase sacerdotal y real.

[10] Aunque me diera diez o veinte veces más de lo que posee o de lo que a poseer llegare, o cuanto entra en Orcómeno, o en la egipcia Tebas, cuyas casas guardan muchas riquezas cien puertas dan ingreso a la ciudad y por cada una pasan diariamente doscientos hombres con caballos y carros, o tanto, cuantas son las arenas o los granos de polvo, ni aun así aplacaría Agamenón mi enojo, si antes no me pagaba la dolorosa afrenta. ( La Iliada , canto IX).

[11] Nombre aplicado a los reinos de Siria que se independizaron al caer el poderío hitita. Hattusil III es su gobernante más destacado; este decide para sellar los lazos de amistad con Egipto dar en casamiento a su joven hija (quien deslumbra al anciano faraón)

[12] O pulasati. En los relieves de Medinet Habu se los representa como altos de estatura y con cascos de cuernos. Viajaban en barcos con popa en forma de pájaro, usaban carretas de ruedas macizas tiradas por bueyes y eran proclives a la bebida. Según los escribas bíblicos, procedentes de Kator (la isla de Creta). Por la cantidad y detalle de representaciones iconográficas, en naves y vasos de culto filisteas, del ave marina, se cree que le asignaban un carácter sagrado (¿ayudante de la navegación marítima?)

[13] Quizás implementado no como mejora con relación al bronce sino como consecuencia de la escasez de los metales propios de la aleación que daba como resultado el bronce.

[14] En toda la tierra de Israel no se hallaba un herrero; porque los filisteos habían tomado esta precaución, para que los hebreos no forjasen espadas ni lanzas. De manera que todo Israel tenía que acudir a los filisteos para aguzar la reja, el azadón, el hacha y el pico. Por esto estaban embotados los filos de las rejas, y azadones, y horquillas, y hachas; y hasta para componer una aguijada había que recurrir a ellos. (1 de Samuel 13:19-21 TE 2000).Para ver más detalles sobre el pasado inmediatamente anterior de esta región, véase http://www.villarrica.galeon.com/notes/FCJ-1.pdf, páginas 106-118

Posted by isisdiosa99 at 11:32:35 | Permalink | No Comments »

Buscando a Moises y al Exodo

(Septimo post de “Fundamentos culturales del judaísmo III”. Bibliografía del volumen al final del ultimo articulo.)

Siria-Palestina hasta el año 1.300 a.C.

Alrededor de estas fechas (dicen la evidencias arqueológicas encontradas, entre el 2.000 y el 1.550 a.C.), se produjo en las colinas del interior (montañas centrales) de Canaán una revolución, sin señales de violencia ni la infiltración de un grupo étnico definido.

Para esa época había más de 220 comunidades agrícolas autosuficientes, en las cumbres del país, al margen de las rutas de comercio e incomunicadas entre sí. Su tamaño promedio no excedía la media hectárea ni su población las cien personas, cincuenta adultos y cincuenta niños.[1] Fue el verdadero origen del la etnia israelita.

Como costumbres funerarias propias, frecuentaban las tumbas de tipo colectivo hechas en las montañas, anexándoles ajuares modestísimos como cerámica domestica por ejemplo.

Es en la llanura costera y en los valles interiores, donde vive otra civilización más cosmopolita, influenciada por la cultura egipcia, chipriota, Siria y hasta griega. A nivel funerario sepultaban a sus muertos en fosas rectangulares, forradas con lajas de piedra y conteniendo los restos de una sola persona.

La mayoría de ciudades son pequeñas y no poseen fortificaciones, posiblemente porque los egipcios, quienes controlaban el territorio, lo prohibieran para mantener controlada más fácilmente a la población.


Para el año 1.370, existe un documento, hallado en el archivo epistolar de Tell-el-Amarna[2], donde un funcionario de frontera informa:


«[…] Otra comunicación para mi señor: hemos terminado por dejar pasar a las tribus shasu de Edom, a través de la fortaleza de Meneptah, que está en Twk, hasta los estanques del templo de Atum (Pitom) de Meneptah, que están en Twk, para mantenerlos vivos a ellos y a su ganado en la gran propiedad del faraón, el buen sol de todo el país, en el año 8 [en el día] del nacimiento de Seth, durante el periodo de los epagómenos. Los he consignado en un escrito en el lugar donde se encuentra mi señor, junto con los demás nombres de los días, en que pasó la fortaleza de Meneptah en Twk[…][3]<!–[endif]–>

En esa misma correspondencia se hallan los nombres de determinados reyes, como: rey de Jerusalén, Habdi-Hepa; rey de Siquem, Labayu; rey de Megiddo, Birdiya; rey de Acre, Murata; rey de Jasor, Abdi-Tishri; rey de Biblos, Rib-Adda, y, rey de Amurru, Abdi-Ashirtu.


[1]<!–[endif]–> Eran tan mínimos sus recursos (y tan uniformemente repartidos), que no poseían edificios públicos, palacios, almacenes ni templos, los lujos allí eran desconocidos. Sus villas no poseían fortificaciones, armas no rastros de ataques violentos por parte de vecinos.

<!–[if !supportFootnotes]–>[2]<!–[endif]–> Abundantes textos egipcios del Bronce reciente (1550-1150 a.C.), compuesto de cartas, lista de ciudades conquistadas, obras literarias e himnos.

[3]<!–[endif]–> Citado por OCHOA José, Atlas histórico de la Biblia , Antiguo Testamento, Acento editorial, Madrid, 2003, página 83.

Posted by isisdiosa99 at 11:31:19 | Permalink | No Comments »

Moises, Exodo y hebreos

(Octavo post de “Fundamentos culturales del judaísmo III”. Bibliografía del volumen al final del ultimo articulo.)

Año 1.250 aproximadamente.

Tradicionalmente a Ramsés II se le ha endilgado el título de «Faraón de la Cautividad»[1], refiriéndose a los hebreos:

Por eso los egipcios pusieron capataces encargados de someter a los israelitas a trabajos muy duros[2]. Les hicieron construir las ciudades de Pitón[3] y Ramsés[4], que el faraón, rey de Egipto, usaba para almacenar provisiones. (Éxodo 1:11; DHH).


Es probable en cuanto esta zona del país era su patria chica y es al delta donde traslada su capital.[5] De acuerdo con Génesis 47:4 los hebreos se quedaron en Gosen y mirando Génesis 47:11 esta tierra se homologaba con la región de Ramsés (DHH). La diatriba viene cuando comprobamos que en el libro de Josué existe otro Gosen, situado en Canaán.[6] Este soberano construyó un templo en Tanis y en sus alrededores, palacios y almacenes (usados para aprovisionar a sus ejércitos durante las campañas de Siria contra los Hititas).

Pero en la época de Ramsés II no sería probable que ocurriera el Éxodo judío (travesía del desierto y llegada a Canaán). Egipto era la potencia militar del mundo civilizado y el control militar sobre Canaán era rígido, sus rutas de acceso eran monitoreadas[7], incluyendo la ruta que atravesaba el desierto del Sinaí, entre el Delta y Gaza. Había fuertes emplazados estratégicamente (y guarnecidos con tropas) cada cierto trecho. La única posibilidad era rodear la península del Sinaí.

Según el texto sagrado fueron cuarenta años vagando por el desierto aludido, una cantidad de 600.000 personas; de ellos, ni un rastro arqueológico de acampadas o de posesión temporal de territorio.

Hasta ese instante no existía políticamente una entidad que se llamara Israel. Solo hasta Merneptah tenemos razón alguna para ubicarlos. Un documento egipcio conmemorando la victoria de Merneptah (1.223), cuenta la existencia de un pueblo llamado Israel[8] :

“Año quinto, tercer mes de la estación shemu, día 3, bajo la Majestad de Horus: Toro poderoso, que se alegra con Maat. Rey del Alto y del Bajo Egipto: Morueco de Ra, amado de Amón. Hijo de Re: Merenptah, que está satisfecho a causa de Maat.

Se exalta la fuerza y se magnifica la potencia de Horus, toro poderoso, que golpea los Nueve Arcos y cuyo nombre es establecido para siempre y para toda la Eternidad. Se narran sus victorias en todas las tierras, de manera que cada tierra, reunida, conozca y admire la virtud en sus hechos valerosos.

El Rey del Alto y del Bajo Egipto: Morueco de Re, amado de Amón El hijo de Re: Merenptah, que está satisfecho a causa de Maat, el Toro, señor de la fuerza, que masacra a sus enemigos, hermoso en el campo de batalla, en el momento de la victoria; la luz, que descubre las nubes que habían estado sobre Egipto y deja ver al País bienamado los rayos del disco del Sol; que aleja la montaña de bronce de la garganta de la gente para que pueda dar el aliento [de la vida] a los pueblos en apuro; que satisface el corazón de Menfis sobre sus enemigos y permite a Tatenen regocijarse sobre sus adversarios abatidos; que abre las puertas de la ciudad de la Muralla que habían sido atrancadas y deja que sus templos reciban sus alimentos [otra vez].

El rey del Alto y del Bajo Egipto, Morueco de Re, amado de Amón, el hijo de Re Merenptah, que está satisfecho a causa de Maat, el único que vuelve firme los corazones de cientos de miles, mientras que, a su vista, los alientos [de la vida] penetran en sus narices.

El país de los timihiu está destrozado, en su tiempo de vida y el terror permanece para siempre en el corazón de los mashauash. El hace retroceder a los libios, que habían [osado] mirar a Egipto; un gran temor, a causa de Egipto, habita en sus corazones.

Sus tropas, adelantadas, abandonan los confines [del país], pues sus piernas no se aguantan derechas, excepto para huir. Sus arqueros abandonaron allí sus arcos. Los corazones de los que se apresuran son los de caminar. Desatan sus pellejos de agua y los arrojan al suelo; sus cargas eran desatadas y tiradas a un lado.

El miserable príncipe, el vencido de Libia, había huido en la oscuridad de la noche, solo, sin ningún penacho en su cabeza; sus piernas estaban debilitadas. Sus mujeres fueron llevadas lejos de su presencia; se tomó la harina de sus provisiones; no había, incluso, agua en los pellejos para conservarle vivo. Las caras de sus compañeros, prestos a matarle, eran hostiles; entre sus comandantes uno luchó contra otro. Sus tiendas estaban quemadas, transformadas en cenizas. Todos sus bienes eran alimento para la tropa.

Cuando alcanzó su país, estaba (sumido) en lamentaciones. Cada superviviente en su tierra estaba demasiado agraviado para recibirle. Un príncipe a cuyo mal penacho castigó el destino y todos, en sus villas le decía esto:

¡El está en poder de todos los dioses de Menfis!

El señor de Egipto hace una maldición de su nombre: Meriay es la abominación de la ciudad de la Muralla Blanca y [esto permanecerá] en su familia, de hijo en hijo, para la Eternidad.

Morueco de Re, amado de Amón perseguirá a sus hijos y Merenptah, que está satisfecho a causa de Maat, le será dado como destino [Merenplah, héroe legendario].

El ha llegado a ser una leyenda proverbial para Libia. Las jóvenes generaciones dirán unas a otras a propósito de sus victorias: Aquello no se hará así de nuevo desde [los días] en que Re lo ha abatido. Por eso, cada viejo habla así a su hijo: ¡Aflicción para Libia!

Ellos han dejado de vivir del agradable modo del que va de un lado a otro en el campo. Van a ser reprimidos sus paseos en un solo día. Los tehenu están acabados en un solo año. Sutej se ha vuelto contra su jefe; sus pueblos han sido arruinados con su consentimiento. No hay trabajo para cargar fardos en estos días. Es, entretanto, conveniente ocultarse y es sólo en un agujero donde se está a salvo.

El gran señor de Egipto es poderoso, la victoria le pertenece. ¿Quién puede luchar, conociendo su inexorable paso? ¡Imprudente y necio sería quien fuese en su contra! El que transgreda su frontera no conocerá el mañana.

En cuanto a Egipto -dicen- desde los tiempos de los dioses [ha sido] el hijo único de Ra y su hijo es el que está en el trono de Shu. Ningún corazón sabría emprender un ataque contra su pueblo, porque el ojo de cada dios perseguiría a quien lo violase y él es quien acarrearía el fin de sus enemigos. Así dicen aquellos que observan las estrellas y los que conocen todas las palabras [mágicas] al mirar a los vientos.

Un gran prodigio ha ocurrido en Egipto. El que la atacó ha sido metido en su mano como un prisionero vivo, gracias a los designios del divino, que ha triunfado sobre sus enemigos, en presencia de Ra.

Meriay es quien hizo el mal y a quien ha abatido el Señor que esta en la Ciudad de la Muralla [Blanca]. Ha sido juzgado con aquél en Heliópolis y la divina Enéada lo consideró culpable de sus crímenes.

El Señor del Universo dice: ¡Que se dé la cimitarra a mi hijo!, el justo de corazón, el gentil y bondadoso, Carnero de Ra, amado de Amón, el que es solícito con el Castillo del ka de Ptah; el que ha protegido a

Heliópolis y quien ha abierto las ciudades que estaban cerradas; el que ha hecho libres a las multitudes que habían sido encerradas en todos los nomos; el que ha vuelto a dar ofrendas a los templos y deja que el incienso sea quemado ante el dios; el que ha hecho que los grandes recuperen la posesión de sus propiedades y que los pobres hayan vuelto a sus ciudades.

He aquí lo que han dicho los Señores de Heliópolis acerca de su hijo, Merenptah, que está satisfecho a causa de Maat: “Que se le dé el tiempo de vida de Ra; así él podrá proteger al que está sufriendo a causa de algún país. Le ha sido asignado Egipto, como la parte de aquél que ha conquistado para sí, eternamente; por ello él puede proteger a su pueblo. Mirad, cuando se vive en la época de este héroe, el aliento de vida está en las manos del [rey] valiente. Los bienes corren como el agua para el que no toma a su cargo la mentira, pero el hombre de corazón malvado pierde lo que ha robado; [en cuanto] al que tiene a su cuidado bienes mal adquiridos, [sus bienes] irán a otros y no a sus hijos.

Se dice también: “¡Meriay, el vil enemigo, el vencido de Libia, vino para franquear los muros de la villa de Ta-tenen, que es el señor de ella, mientras que su hijo había aparecido sobre su trono, el Rey del Alto y del Bajo Egipto, Carnero de Ra, amado de Amón; el hijo de Ra, Merenptah que está satistecho a causa de Maat”.

Ptah dijo entonces al encuentro del vencido de Libia: “Que sean reunidos todos sus crímenes, y que ellos caigan sobre su cabeza. Ponedle en manos de Merenptah, a fin de que le haga vomitar lo que él había tragado, como un cocodrilo. Ahora, mirad, el hombre rápido se lleva al hombre rápido y el señor real cazará al que conocía su fuerza. Es Amón quien lo capturará con su mano y por eso lo asignará a su ka, en Hermonthis, al rey del Alto y del Bajo Egipto, Carnero de Ra, el hijo de Ra, Merenptah”.

[Himno a la paz]

Una gran alegría ha venido a Egipto y el júbilo se manifiesta en las villas del País bienamado.Ellas hablan de las victorias que Merenptah logró sobre los tehenu.¡Qué amado es, el príncipe victorioso!¡Qué ensalzado es el rey, entre los dioses!¡Qué prudente es él, el señor del dominio!

¡En verdad, qué agradable es sentarse y hablar! ¡Oh, caminar a grandes pasos por el camino, sin que haya temor en el corazón de las gentes! Las fortalezas están abandonadas a su suerte, los pozos son abiertos [de nuevo], accesibles en lo sucesivo a los mensajeros. Las almenas de los muros están tranquilas; únicamente es el sol quien despertará a los centinelas. Los madjai están tendidos y duermen; los nau y tekten están en las praderas, según su deseo. El ganado del campo está suelto y vagabundea sin pastor, [incluso] cruzan la corriente del río. Ninguna llamada, ningún grito se alza en la noche: “¡Alto, mirad, un recién llegado viene hablando en lengua extranjera!”. Se va y se viene cantando y no hay gritos como cuando hay aflicción entre las gentes. Las ciudades están habitadas de nuevo. El que siembra su cosecha la comerá.

Ra se ha vuelto de nuevo hacia Egipto, mientras que ha sido puesto en el mundo, gracias a su destino, su protector, el Rey del Alto y del Bajo Egipto, Carnero de Ra, el Hijo de Ra, Merenptah.

[La paz en el Imperio egipcio]

Los príncipes están postrados, diciendo: ¡Clemencia! Ninguno alza su cabeza a lo largo de los Nueves Arcos. Libia está desolada, Khatti está pacificada, Canaán está despojado de todo lo que tenía malo, Ascalón está deportada, Gezer está tomada,Yanoam aparece como si no hubiese existido jamás,Israel está derribado y yermo,no tiene semilla[9], Siria se ha convertido en una viuda para Egipto.¡Todas las tierras están unidas, están pacificadas! Todos los [países] que andaban errantes han sido unidos por el Rey del Alto y del Bajo Egipto, Carnero de Amón, el Hijo de Ra, Merenptah, dotado de vida, como Ra, cada día.”


[1] Esto es una presunción de quienes buscan justificar los relatos bíblicos a la luz de la historia, pero en los documentos egipcios no se certifica nada de esto. Además, como la objetividad de los narradores hebreos queda en entredicho, tanto que no le concedieron importancia (o no podían hacerlo o no les convenía) a mencionar nombres de faraones concretos (que como grandes reyes de medio oriente habían de tener su fama cimentada y por ende nombres conocidos), que nos permitieran enmarcar cronológicamente, dentro de la historia universal tal evento.

[2] Los reclutamientos para realizar trabajos forzados sean frecuentes; se realizaban entre esclavos, inmigrantes o refugiados y prisioneros.

[3] Es la adaptación al hebreo de Per- Atum: «casa (templo) de Atum» Pitón aparece como nombre de ciudad hasta la época saítica (Siglos VII-VI a.C.)

[4] Es la abreviación de Per- Ramsés: «casa (templo) de Ramsés». Ambas ciudades se encontraban en la parte oriental del delta del Nilo.

<!–[if !supportFootnotes]–>[5] Posiblemente necesitaba estar en mejor posición para vigilar el imperio asiático.

[6] Josué 10:41; 11:16 y 15:51.

[7] Esto comprendía reforzar el control del flujo de inmigrantes de Canaán.

[8] Nómadas del desierto provenientes del Este, se acercaron masivamente a las ciudades cananeas quienes se opusieron a esta invasión de sus predios. No obstante no hay inicios (ni una sola palabra) de nativos israelitas en Egipto (por fuera del relato del Antiguo Testamento), ni inscripciones en muros de los templos o inscripciones funerarios.

[9] Hipérbole propia de los partes de guerra.

Posted by isisdiosa99 at 11:30:26 | Permalink | No Comments »

Moises,Maneton y Josefo

(Noveno post de “Fundamentos culturales del judaísmo III”. Bibliografía del volumen al final del ultimo articulo.)

Tradicionalmente Merneptah fue el faraón del Éxodo bíblico, pero no hay escritos históricos egipcios que lo corroboren. Es dable que esta minoría asiática (¿las tribus de José, Benjamín y los Levitas ?) haya decidido unirse a los israelitas que estaban “atacando” las ciudades cananeas-léase mejor, infiltrándose-. Si hubieran pasado un gran volumen de israelitas en fuga, los puestos de control egipcios habrían emitido algún informe. Pero en las fuentes egipcias del Imperio Nuevo y en especial del siglo XIII no se les menciona. La crónica bíblica sugiere que había una diferenciación étnica diferenciada entre los grupos de extranjeros residentes en el Delta, pero los documentos de la época no lo hacen notar así.
Lo único medianamente posible es que fueran unos pocos sujetos (no la multitud que pinta el AT), que efectivamente se encontraran con refuerzos (Enemigos de Egipto, ¿los hicsos?), como tácitamente plantea la posibilidad. Véase Éxodo 1:10 (BJ)
Al parecer llevaban la noción monoteísta de Akhenatón como uno de sus pilares éticos, el primitivo YWHV, quien asimiló en su seno los siete dioses planetarios (titanes) de la semana.
Es en tal sentido que conjeturamos, haciendo alusión a lo expresado por Manetón. Según el sacerdote egipcio que escribió una historia de Egipto en la primera mitad del siglo III a.C., quien dice estar trasmitiendo una tradición antigua, que el rey queriendo «ver a los dioses», sigue los dictados de un profeta (Amenofis, quien luego se suicida al prever las alianzas de algunas gentes con estos segregados enfermos, a sí como la dominación por parte de estos individuos sobre el territorio egipcio durante 13 años) quien le propone limpiar el país de leprosos (y otras personas impuras), con lo cual se purificaría y podría ver a los dioses; efectivamente los envía a las minas del desierto oriental, incluyendo con ellos a algunos sacerdotes. Los leprosos piden autorización y se radican en Avaris; allí escogen como su líder al sacerdote heliopolitano Osarsiph (Osarsef) y este formula leyes para ellos según el principio de inversión normativa, prescribiendo todo lo que está prohibido en Egipto y prohibiendo todo lo que está prescrito allí.
Faltar a este código implicaría no pertenecer a la comunidad, esa minoría que ha confeccionado sus normas de pureza para defenderse de la voracidad rapaz de la cultura dominante, normas que incluyen una cláusula para no involucrarse sexualmente con extranjeros y la obsesión con la territorialidad.
Instaurando sus revolucionarias instituciones, manda Osarsiph fortificar la ciudad e invita a los hicsos (pastores expulsados, residentes en Jerusalén) a unirse a su revuelta contra Egipto; el rey Amenofis (con un hijo infante, de cinco años) huyó temeroso y la alianza gobernó Egipto durante trece años. El líder de los leprosos adoptó el nombre de «Moisés». Al cabo de los trece años de gobierno de estos señores (como se lo había profetizado quien le dijo de recoger a los leprosos), el hijo del rey regresó y los expulsó del país.
Para reforzar esta hipótesis, también Josefo menciona que Queremón, filósofo griego, de la escuela estoica y director del Museo de Alejandría, viajó a Egipto hacia el 320 a.C. y maneja un relato similar. Asevera que el número de los segregados ascendía a doscientos cincuenta mil y eran conducidas por Moisés y José (cuyos nombres egipcios eran Tisitén y Petesef).
Mas no contento con lo reseñado, trae a colación otra declaración, la de Lisímaco, redactada por el año 200 a.C., quien comienza su narración durante una hambruna bajo el gobierno de Bocchoris (Bocoris). Sus profetas le indicaron que retirara de los templos a la gente impura e impía, los expulsaran a sitios desérticos, ahogara a los sarnosos y leprosos y entonces la tierra volvería a ser fértil acabándose la hambruna.
Los demás enfermos eligieron como líder a Moisés quien los saca del país.

Posted by isisdiosa99 at 11:29:09 | Permalink | No Comments »

Prototipos de Moisés(Moses)

( “Fundamentos culturales del judaísmo III” parte diez. Bibliografía del volumen al final del ultimo articulo.)

Del lado sumerio-acadio y Mesopotámico, tenemos:
Eannatum (en tanto líder carismático que lleva su pueblo a conquistar nuevos territorios y en cuanto a legislador), Urakagina (en tanto reformador social), Sargón de Agadé (por lo de gobernante justo e iniciador de algo grande y por la mitología alrededor de su nacimiento), Urnammu (por la justicia social de su mandato, la elaboración del primer código conocido y la reconstrucción de sus templos) y LipitIshtar (vivenciado como líder escogido por la divinidad, dejando al mundo un código escrito, cuya forma parece semejante a la alianza teocrática entre Yahvé y su pueblo). Hemos de agregarle como colofón al gran Hammurabi (por su mesianismo y carácter legislador).
Del lado egipcio también hay sus modelos:

Menes (fundador político de una gran religión) , Shinué (por sus andanzas en sirio-Palestina y sus descripciones coincidentes con el texto hebreo) y Akhenatón (fundador de un monoteísmo de Estado, casado con su madrastra Nefertiti, y, su féretro, oficialmente no se ha hallado).
Del lado griego alcanzamos a recibir algunos patrones, en el mito de Edipo (anterior al año 468 a.C., que es cuando Sófocles compone su obra Edipo Rey, recogiendo tradiciones orales) quien también fue abandonado por sus padres y fue recogido por otra familia real. Cuando descubre que (cumpliendo un oráculo, conocido por su padre natural y que lo impulsó a abandonarlo) asesinó a su Padre (Layo) y resultó conviviendo con su madre natural (como premio por salvar al pueblo tebano de un monstruo aterrador, la esfinge, en virtud de su inteligencia). Cuando esto se supo, su madre-esposa (Yocasta) se suicidó, sus hijos fueron vilipendiados[1], se quitó los ojos; desterrado, vagó errabundo al lado de su hija Antígona[2] hasta encontrar en un santuario la promesa divina, de que el lugar de su muerte permanecería sagrado. Moisés también vagó junto a sus hijos espirituales y el lugar de su muerte permaneció sagrado (oculto).

Pero también encontramos puntos de encuentro con la tradición de Perseo, quien fuera salvado de las aguas junto a su madre (Dánae) y criado en otra familia real. Llegado a la edad viril defiende a Dánae de su mentor el rey Polidectes, que trataba de obligarla a casarse con él. Recurriendo a un engaño (donde finge querer casarse con otra, pero permanece firme en sus intenciones de hacerlo con Dánae), solicita caballos de regalos para su boda dentro de sus cortesanos; Perseo no posee uno y le ofrece, con tal que efectivamente se case con otra y no con su madre traerle cualquier otra cosa, como la cabeza de la Gorgona Medusa (quien por su fealdad petrificaba a quien la mirase directamente) por ejemplo. Obteniendo ayuda divina en abundancia (varios dioses contribuyeron a esto), logró cortar la cabeza de Medusa y camino a casa, en un descanso hecho en tierras egipcias, conoció a Andrómeda, una bellísima mujer hija del rey de Etiopía y Casiopea[3], que yacía desnuda y encadenada a una roca del acantilado esperando ser devorada, Perseo la rescata y la convierte en su esposa. Llegando a su destino, encuentra a su madre refugiada en un templo, huyendo de su perseguidor Polidectes, va hasta donde él y lo convierte a él y sus secuaces en piedra con la Medusa.

De regreso a su reino original junto a su madre y esposa, en unas justas deportivas, en la competencia de lanzamiento de disco, este se desvió y mató involuntariamente (por parte de Proteo) a Acrisio.

También este pre-Moisés, como Edipo, fue padre de una hija, Gorgófone, viuda de Perieres y vuelta a casar con el espartano Ébalo.[4]


[1] Dos varones, además de la fémina: Polinices y Eteocles, quienes guerrearon por el poder y fueron muertos. En el trono de Tebas les sucede Creonte (hermano de Yocasta y por tanto tío y tío abuelo de los muchachos, incluyendo a Antígona).

[2] Regresó a Tebas después de esto y procedió a dar entierro a uno de sus hermanos, desobedeciendo la orden de su tío de no hacerlo y fue condenada a ser enterrada viva. De paso, su enamorado y primo, Hemón (hijo de Creonte) se suicidó

[3] Quien se había jactado que ella y su hija eran más bellas que las nereidas; estas disgustas, se quejaron con Posidón quien decidió acabar con el reino enviando una inundación y a un monstruo; el esposo de Casiopea consulta al oráculo quien le sugiere que sacrifique su hija al monstruo.

[4] Contraviniendo también, como Antífona, una ley o costumbre, que obligaba a las viudas al suicidio.

Posted by isisdiosa99 at 11:26:50 | Permalink | No Comments »